«¿La película está subtítulada en español, no?»
Una vieja, antes de la proyección del bodrio chileno Manuel de Ribera, justo después de la presentación de la película en clarísimo castellano por parte de sus jovenes directores.
Ah, el amargo plomazo este estaba subtitulado en inglés, y cuando el protagonista decía «Si, po» traducían como «Oh, yes».

[fbcomments]

1 Lectores Comentaron

Unite a la Charla
  1. youth on 11 abril, 2010
    Aporte a una frase (grito) que le pertenece al viernes, (película: Kinatay)

    Intriga...mucho misterio....Y, de repente, le clavan una cuchilla a una mujer:

    "Que hijo de puta", grita, desaforada una chica (con tono campechano) Je!

    Saludos!

    Pd: POr ahora: Me encantó Hidejich, El Charles Bronson chileno y The Robber.....Bodrios (o regulares): At the end of the day, Francesca, Kinatay y Norteado

¿Tenés algo para decir?